INTRODUCTION
SHELTER
FOOD & DRINK
TRANSPORT
TO DO
MAPS
FORVM
SEARCH
POST NEW TOPIC
Puerto Rico

The current weather in Culebra

RSS feed
New Topic  |  Go to Top  |  Go to Topic  |  Search  |  Log In Previous Message  |  Next Message
Re: Can a local please translate ...
Culebra, Puerto Rico
Author: Jeannie G3 (---.asm.bellsouth.net)
Date:   01-20-09 15:22

Hola! Good for you for purchasing one of these cabanas, don't want to end up with mayor sunburn at the end of your vacation. I personally use a beach umbrella (we have 2) when we're out in the U.S. beaches and we usually look for tree shade when we're in Puerto Rico. My husband is very light skinned and burns easily. If we don't find a shade, he usually uses up many bottles of sunscreen during our stay. I have seen these cabanas on PR beaches and people think they're great, especially if you have babies or very young kids on the beach. The translation to your phrase:

La cabana es para protegerme del sol, no para acamapar.

I'm sure you won't be bothered if you follow it with: Come on in, bring Bacardi
Bienvenidos, trae Bacardi!
LOL!!! Take sunscreen anyway and enjoy your vaca. Happy travels! J

supergarcia3

Reply To This Message  |  Flat View Newer Topic  |  Older Topic

Topics Author  Date
 Can a local please translate ...  new
Beach Bunny 01-20-09 14:22 
 Re: Can a local please translate ...  new
Mort 01-20-09 14:27 
 Re: Can a local please translate ...  new
Beach Bunny 01-20-09 15:01 
 Re: Can a local please translate ...  new
Jeannie G3 01-20-09 15:22 
 Re: Can a local please translate ...  new
Beach Bunny 01-20-09 15:40 
 Re: Can a local please translate ...  new
Beach Bunny 01-20-09 15:44 
 Re: Can a local please translate ...  new
Kristina Butler 01-24-09 13:03 
 Re: Can a local please translate ...  new
Debbie 01-26-09 08:21